martes, 15 de enero de 2019

[Napoleónico] Alianza Europea Vs Imperio Francés

Juego / Game: FoW Napoleonic
Temática / Thematic: Napoleonic
Escala / Scale: 15mm
Fecha / Date: 26/11/2014
Lugar / Location: Infernal Forge
Jugadores / Gamers:
Ejército Francés / French Army: Strategus
Ejército Aliado / Allied Army: Burt Minorrot

European Alliance Vs France

En esta ocasión estuve en una partida en la que me ensañaron a jugar a FoW Napoleónico.

Era una partida Random, en la que por un lado estaba un conjunto de unidades de diferentes países europeos.

This time I was in a game in which they taught me to play Napoleonic FoW.


It was a Random game, in which on the one hand there was a set of units from different European countries.
Y su marcador de objetivo.


And your objective marker.
Y frente a este, uno del Imperio francés.


And in front of this, one of the French Empire.
Y el objetivo francés marcado desde el principio.


And the French goal marked from the beginning.
Nada más empezar la partida, la caballería aliada, intentan avanzar para flanquear por la izquierda a los hombres de Napoleón.


As soon as the game begins, the allied cavalry, try to advance to flank on the left the men of Napoleon.
Y posicionan en el centro a su artillería.


And they position their artillery in the center.

Y la artillería francesa se prepara para los ataques “contrabatería”.


And the French artillery is preparing for the "counter-battery" attacks.
El avance aliado, por los flancos, parece bien coordinado.


The Allied advance, on the flanks, seems well coordinated.
Ante este empuje, los franceses maniobran para prepararse para no ser cogidos por la tenaza que inician los aliados.


Faced with this push, the French maneuver to prepare not to be caught by the pincer that the allies start.
Y el avance por el centro, de los aliados, no se hace esperar.


And the advance through the center, of the allies, does not wait.
Las maniobras francesas desbaratan el flanqueo aliado por la derecha, aunque por la izquierda, a través del bosque, las tropas avanzan sin problema alguno.


The French maneuvers disrupt the allied flank on the right, although on the left, through the forest, the troops advance without problem.
Mientras la caballería aliada, consigue hacerse con el flanco izquierdo, aún en proceso de construcción por parte de los franceses.


While the allied cavalry, it manages to take control of the left flank, still under construction by the French.
El franco derecho acaba siendo prácticamente francés.


The right franc ends up being practically French.
Y el flanco izquierdo tiene pinta de ser de los aliados.


And the left flank looks like it belongs to the allies.
En el centro, las tropas francesas no lo tienen del todo claro.


In the center, the French troops are not entirely clear.
Y en el flanco izquierdo, la caballería aliada, diezma a la infantería francesa.


And on the left flank, the Allied cavalry, decimates the French infantry.
Al final los aliados llegan a su objetivo.


In the end the allies reach their objectives.
Y consiguen retomar el flanco derecho.


And they manage to retake the right flank.

Triunfo total de los aliados.

Total triumph of the allies.

En resume.
Ya he comentado en más de una ocasión que la época napoleónica no es de mis favoritas, aunque he jugado muchas partidas de ella.
Este juego es muy Flames (evidentemente), por lo que es muy rápido, y cuando una de las facciones empieza a flaquear, es muy rápido su eliminación.

No es un juego para muchas florituras románticas de estrategias y tácitcas. Está diseñado para torneos rápidos, como el juego de 2GM, por lo que la sensación histórica luce por su ausencia.

Para los que les guste partidas de un par de horas, que empiecen y terminen, este es su juego.


Aun habiendo ganado, me ha dejado un mal sabor de boca. Es la sensación de jugar a un juego con escusa napoleónica, pero que perfectamente podría ser otro ejército de otra época.
Para los que buscamos un poco más el símil con lo histórico, mejor buscar otro. Yo me quedo con Shakó II.

In summary.
I have already commented on more than one occasion that the Napoleonic era is not my favorite, although I have played many games of it.
This game is very Flames (evidently), so it is very fast, and when one of the factions begins to waver, its elimination is very fast.

It is not a game for many romantic flourishes of strategies and tactics. It is designed for fast tournaments, like the 2GM game, so the historical sensation looks for its absence.

For those who like games of a couple of hours, which start and end, this is your game.
Even having won, it has left a bad taste in my mouth. It is the feeling of playing a game with Napoleonic excuse, but that could perfectly well be another army from another era.
For those of us who seek a bit more the simile with the historical, better to look for another one. I stay with Shako II.

Burt Minorrot

No hay comentarios:

Publicar un comentario