miércoles, 4 de julio de 2018

[Ci-Fi] Ofensiva desde el Hiperespacio


Juego/Game: Star Wars Armada
Temática/ thematic: Sci-Fi
Escala/scale: ----
Fecha/date: 01/09/2016
Lugar/Place: El Local
Jugadores/Gamers:
Imperial: Strategus y otros
Rebel: Burt y otros

Otra nueva partida de Star Wars Armada.

En esta ocasión la carta de misión salió la de “Ofensiva desde el Hiperespacio.

Another new game of Star Wars Armada.
On this occasion the mission letter came out of "Offensive from Hyperspace.
El primer jugador, el imperial, inicia desplegando toda su fuerza naval desde un único punto.

The first player, the imperial, starts deploying all his naval force from a single point.
Y el jugador rebelde, con nuestra única nave y único escuadrón, hacemos lo propio.


And the rebel player, with our only ship and only squad, do the same.
Y colocamos los 3 marcadores  en el tablero de juego.
Tablero que ya tienen desechos espaciales y meteoritos, para dar alegría a la partida.

And we put the 3 markers on the game board.

Board that already have space debris and meteorites, to give joy to the game.
Los imperiales inician su movimiento hacia el encuentro con nuestra solitaria nave, pero dejando en reserva al 2º destructor que tiene los motores parados.


The Imperials begin their movement towards the encounter with our solitary ship, but leaving in reserve the 2nd destroyer that has the engines stopped.
Los rebeldes iniciamos el avance.


The rebels initiate the advance.
En vista del combate desigual que tiene intención de suceder, se opta por sacar la nave del hiperespacio cerca de la nave que tenemos en juego, por lo que avisamos de la pronta llegada de la misma.


In view of the unequal combat that is intended to happen, we choose to take the hyperspace ship close to the ship we have in play, so we warn of the early arrival of it.
Y llega esta y los 3 escuadrones.


And here comes the hyperspace ship and the 3 squadrons.
Los escuadrones inician un ataque masivo, dirigidos por los comandantes Solo y Skywalker, contra el destructor más cercano.


The squads initiate a massive attack, led by commanders Solo and Skywalker, against the nearest destroyer.
Y el tercer escuadrón protege a estos del ataque de los Tie.

And the third squad protects these from the Tie attack.
A pesar del esfuerzo, el destructor deja a los escuadrones y centra su fuego contra la Corbeta Coreliana CR90, destruyéndola.


Despite the effort, the destroyer leaves the squadrons and centers its fire against the Coreliana Corvette CR90, destroying it.
Pero la Fragata Nebulon-B hace lo propio contra el destructor imperial, ayudado por los ataques de Luke y Han.


But the Frigate Nebulon-B does the same against the imperial destroyer, helped by the attacks of Luke and Han.
Despejado el camino, se inicia el ataque masivo contra el destructor imperial que queda.


Once the road is cleared, the massive attack against the remaining imperial destroyer begins.
La fragata Nebulon-B tiene un problema claro. Su posición no es la adecuada para iniciar un ataque, por lo que debe ir muy lento para ir cambiando su dirección.


The frigate Nebulon-B has a clear problem. His position is not adequate to start an attack, so he must go very slowly to change his direction.
Pero los cazas y el HalcónMilenario, no pierden ninguna ocasión de un ataque, posiblemente certero.


But the fighters and the HalcónMilenario, do not lose any chance of an attack, possibly accurate.

Aunque al final, sólo con los escuadrones y la nave del comandante Solo, consiguen eliminar el segundo destructor.


Although in the end, only with the squadrons and the ship of Commander Solo, they manage to eliminate the second destroyer.
Una buena batalla en el que el ataque tipo enjambre primero contra un destructor, el más peligroso en ese momento, nos permitió llegar al final con fuerza y con una baja asumible.

A good battle in which the swarm-type attack first against a destroyer, the most dangerous at that time, allowed us to reach the end with strength and with an acceptable fall.



Pero lo más importante, una buena partida y muchas risas.

But most importantly, a good game and lots of laughs.

Burt Minorrot.

No hay comentarios:

Publicar un comentario